10 stærke kvinderettighedshistorier i MENA-regionen
Den første kvindelige buschauffør i Gaza, migrantkvinder i husholdningsbranchen og livet som forretningskvinde i Saudi Arabien. Her er ti stærke og inspirerende kvinderettighedshistorier fra Mellemøsten og Nordafrika.

Artikel

27. marts 2019
Af Masih Sadat
Foto af Free Women Writers

Kvindelig aktivist fra Saudi Arabiens, som kæmper for at nedbryde negative stereotyper

Thara Sudairy er en saudisk entreprenør og provokatør, der på trods af de mange forhindringer, som Saudi Arabiens konservative politik skaber, har valgt at gøre forretning midt i Saudi Arabiens hovedstad Riyadh. Hun er en normbryder og en stædig forretningskvinde, som har banet sin egen vej ind i forretningslivet i sin hjemby. Og hvert eneste skridt på vejen har været en kamp.

Læs historien her.

Medborgerhuset for ‘Sidab Kvinder’ i Oman

Badriya Al Siyabi fra Sidab i Oman ønskede at bruge iværksætteri til at skabe empowerment. Med et medborgerhus ville hun gøre en positiv forskel for mennesker i lokalområdet og hjælpe med at gøre de lokale kvinder mere selvstændige ved at give dem deres egne indkomster. Derfor startede hun Sytøjs gruppen.

Læs historien her.

Tre af Nordafrikas førende kvinderettighedsaktivister

Hvordan er det at være feminist i Egypten, Morocco og Tunesien, og hvilke udfordringer og muligheder står kvinder i disse Nordafrikanske lande overfor? De tre feminsiter og aktivister Amel Fahmy, Fatima Outaleb, og Mounira Hammami fortæller her om deres oplevelser, holdninger og visioner for fremtiden.

Læs samtalen her.

Arbejdernes Internationale Kampdag i Libanon: Sådan fejrer husholdsnings-arbejdere dagen

Har du fri på arbejdernes internationale kampdag? Det har din husholderske ikke.

Libanons husholdningsarbejdere – som overvejende består af kvinder – arbejder under Kafala-systemet: et tvivlsomt sponsor-program, som er bredt anvendt på tværs af Golfen og de mellemøstlige stater, som praktisk talt slavegør hjemmets arbejdere og gør dem særligt udsatte for udnyttelse og overgreb.

Læs historien her.

Feministisk kunst i en kulturel krydsild

En kunst-installation om seksuelle overgreb af en kunstner fra Beirut, der lader billeder af sig selv i bikini vist på smartphones hænge fra loftet i et udstillingslokale.

Læs historien her.

Kvinde i kabul

Lærer fra Afghanistan deler sin virkelighed som kvinde i Kabul og patriarkatets nærvær.

Læs historien her.

En digters safe-space for følelser i Beirut

Den syriske-yemenitiske digter Maysan Nasser deler sine erfaringer med personlighedsforstyrrelse i ‘Sidewalk’ – et rum, hvor der er plads til oplevelser og identiteter som normalt er taburiserede.

Læs historien her.

Husholderskens historie: “Vi bliver nødt til at skabe en god fremtid. Det er derfor vi kommer hertil.”

Næsten halvdelen af alle migranter er kvinder, og størstedelen af økonomiske migranter ender med at arbejde i husholdningsbranchen. Derfor er migration også et feministisk spørgsmål.

Det er svært få mere at vide om disse kvinders liv, da de fleste arbejder afskærmet inden for husets fire vægge. En af kvinderne er stået frem.

Læs interview med husholdersken Sunita her.

Fra barn til brud: Fatimas historie

Her er Fatima, hvis barndom sluttede for tidligt. Ligesom mange andre unge syriske piger, blev hun gift væk, af sine forældre da hun var 16. Hun blev fanget i en situation hun ikke selv kunne styre. Hun blev misbrugt, og holdt isoleret af en ung syrisk mand og hans familie.

Læs historien her.

Gaza får sin første kvindelig buschauffør

I begyndelsen var det svært for Salwa at finde rundt i Gaza’s forvirrende og ujævne gader med den røde bus. Hun blev ofte mødt af overraskede blikke fra det omkringliggende konservative samfund. Men Salwa har en stærk tro på sig selv, og hun gav ikke op. Hun tror på, at alle nye fænomener bliver mødt med skepsis, men at folk med tiden vænner sig til det nye og med tiden accepterer det. Derfor bliver hun ved med at køre.

 

Læs historien om, Salwa Srour, som i en alder af 63, blev Gazas første kvindelige buschauffør, her.

 

Artiklen er først bragt i The Turban Times. Denne er en redigeret version af den oprindelige.

 

Oversat af Tobias Nilsson